Pages

Monday, August 4, 2014

Oficālā mājas lapa


Nedaudz vairāk kā pēc pusgada pārtraukuma Jans Ikes ir atgriezies, lai savā 25.gadu jubliejā sveiktu sevi un savus lasītājus ar oficiālo mājas lapu.
Kā jau ierasts, Jans Ikes turpina sev zīmīgos datumos pasniegt lielas vai ne tik lielas dāvanas.

Kā atceramies, Jana Ikes pirmā autorgrāmata „Kā tuvība smaržo” iznāca 2012.gada 12.jūnijā, bet otrā grāmata „Vilka gars”- 2013.gada 10.novembrī, dēla Markusa vārda dienā.

Šoreiz, atzīmējot s 25. dzimšanas dienu, Jans Ikes prezentē un publiski atrāda savu jaunāko izauklēto darbu- mājas lapu  www.jansikes.lv
Turpmāk visa aktuālā informācija par dzejnieku Janu Ikes būs atrodama tieši šajā mājas lapā, kurā atrodams viss- sākot ar dzeju un beidzot ar interesantām fotogalerijām.
Tādēļ esiet mīļi aicināti apmeklēt lapu www.jansikes.lv ne tikai šodien, bet vismaz reizi nedēļā, jo pieejamā informācija laiku pa laikam tiks atjaunota. Lai interesanti būtu gan pašam autoram, gan arī lasītājiem.

Svinam dubultsvētkus kopā ar Janu Ikes.

Monday, February 17, 2014

Easy


Walking away from you is so easy-
I'm no longer looking into the past.
I'm living for today and tomorrow,
Living for myself and others.

It's so easy-to fall in love   
With a heart that beats with mine.
No longer I wish to cross my path
With a heart that's different from mine.

It's so easy to live this life
By not looking into the old past, 
By not looking for unfound answers-
Just to live for myself.

Written by: Jans Ikes
Translated in english by: Laurixx (Laura Soboļeva)

Thursday, April 26, 2012

Here's a story

Here's a story
 About how I grew up, how I lived.
 How I looked for a smile in you
 When it was raining outside.

 I can believe you.
 You can believe in me.
 And we can call our meeting
 A destiny.

 Nothing matters anymore
 Because first memories are the most beautiful.
 They taught us how to confess love
 Alhought nobody believed in us

Written by: Jans Ikes
Translated in english by: Laurixx (Laura Soboļeva)

Saturday, November 26, 2011

For you

My heart belongs to you,
My warm arms belongs to you.
They give you pleasant caress and touch
To your naked shoulder and lips.

My feelings to you won't vanish,
And with every day they reborn
With twice as big strength and love
Like before, when we were strangers.

Written by: Jans Ikes
Translated in english by: Laurixx ( Laura Soboļeva)

Friday, July 29, 2011

How to stop the flames

The whole world is burning,
There is no one else, who sees.
I wander around, like lost soul
Within crowd, that stands still.


How to stop the flames,
how to stop them from burning again.
There's no one, who could stop them.
Everyone stands like sleepwalkers.


There's no one who could save you,
Because strange feelings rise in you.
Burning love is like that-
No one will ever extinguish it.
2011


Written by: Jans Ikes
Translated in english by: Laurixx ( Laura Soboļeva)





Monday, May 2, 2011

Will you be my fantasy


Will you be my fantasy,
Will you be mine, when at night I become blinde
And my words will sound like silent sigh,
But your heart will give pulse rate a rhythm.

And the brightest star will shine in your heart.
In that moment you will free me from blindness,
So that I could see the morning light waking up.
And that instant heavenly love will connect us

2011

Written by: Jans Ikes
Translated in english by: Laurixx (Laura Soboļeva)

Monday, April 4, 2011

The love is unknown

Look into my eyes,
World starts to spin around.
Everything beneath us starts crumbling.
Earth beneath us disappears.

Only you 
Can twist my mind.
So I would forget everything
That still is in this world.
What're you  thinking,
I want to break in your thoughts.
In the moment, when the earth beneath us disappears
And we fall.

The love is unknown.
Don't go. Stay with me.
This moment can be stopped
Only by You.
2011

Written by: Jans Ikes
Translated in english by: Laurixx (Laura Soboļeva)